

准备的行箧。
雾罐的喷口。
走近她的丈

我便领你去



装,那我们还能好好谈谈。」
们的想




「好


系。

码不会把我赶







我们结婚两周年的




用多久便明


在





不记得让·



以及教廷舰娘的参谋阿尔及利亚围在躺倒在

伴随着喷口吐





「……




了个军礼:「在此祝长官您

「



是绝不能原谅的。我不想再多说了。停止行


没有错失和将要归来的














「有想过逃到哪






「初步的计划是有的。」被






「没关系。我是您的守护之刃,追随您自是无怨无悔。只是

「事







「






「你回去吧。顺便告诉陆军以及其他几个部门,不要妄

男

「还有你吗,敦刻尔克?」


「您打算就这么跑掉?什么都不


听着

话音刚落,







恶




服让·



有







背着她走,「要么去黎塞留枢机

他所想念着的








和铁




由于早些年的各种疑虑,他在许多



为你不会

是在你的引荐






他





敦刻尔克:「喂,是

开门的理由。旅途的劳累没有让这块无暇




些微开口平缓


打算怎么逃

我可以





很


叹调。她的脚边放着




着









约好会提供



不记得让·
尔你是这样的家伙!反叛不是
戏。你带领
家解除武
装,那我们还能好好谈谈。」
挥官此话
,电话另
边立时没了
静。他隐约能听见让·
尔在对其
他
说「他今
似乎太亢奋,话都说不通了」这样的
。接
来和他通话的是
敦刻尔克:「喂,是
挥官吗?您暂且先冷静冷静,有话慢慢说。您若是听完我
们的想
,肯定能理解的。」
「还有你吗,敦刻尔克?」
挥官不自觉
轻轻跺起了脚,「想当初,我就
是在你的引荐
,决心不顾那些老
们摆
的臭脸,为教廷奉

。我原本以
为你不会
手这种事的。那个时候你劝我的话你还有印象吗?你毁弃誓言,这个
是绝不能原谅的。我不想再多说了。停止行
,这么
对双方都好。」
「
挥官,这次政变已是覆
难收。而且我们是为了您才这么
。」
「好
个『为了我』!我想要看教廷
战吗!?」
男
的愤怒终于遏制不住:「你们这群叛逆给我老实待着。等我带自由鸢尾
和铁
的海军过来,把你们
个个都送
!」他怒火不息,将挂断的话筒往桌

砸。门口的士兵担心
看着自家长官。
在
泄完被背叛的怒气后,
挥官长
口气,脸
满是倦意。
「你回去吧。顺便告诉陆军以及其他几个部门,不要妄
,赶紧和我划清关
系。
旦被清算,你们少不得被那群老爷给折腾。」
「您打算就这么跑掉?什么都不
?」士兵颇感无奈。他不是什么笨
,不
用多久便明
自家长官在接电话时
后喊的那几句纯粹是气话。
「
过战场还不明
么?能
就尽力
,
不成那就
。我不是那种能用鲜
给自己铺权力之路的
。你看,
决断多简单。」
听着
挥官故作轻松的话语,士兵知事不可为,只好在临走前朝这位长官行
了个军礼:「在此祝长官您
路顺风。您永远都是我们的长官!」
挥官送走了前来报信的心腹,仓促
收拾完行李,即刻便踏
逃
之路。
由于早些年的各种疑虑,他在许多
方都为自己预留了后门。只要
挥官等会
没有错失和将要归来的
妻会
的机遇,他就有把握带着妻子远走
飞。
恶
的宿舍距离
室不算特别远。飞奔至宿舍门前的男
将屋门猛然拉开。
他所想念着的
正娴静
坐在松软的沙
,神态慵懒,似乎是知道丈


开门的理由。旅途的劳累没有让这块无暇
蒙
半点尘埃,衣服在
膛那片的
些微开口平缓
起伏着,谦逊的沟壑若隐若现。恶
的坐姿则更倾向于庄重,穿
着
裤袜的双
采取了较
敛的姿态。
瞳如
泓秋
,剪
的是蓝灰
的咏
叹调。她的脚边放着
个小行李包,也不知是她
使归来的遗留,还是她为

准备的行箧。
「事
我已经清楚了,
挥官。」恶
的
映
了
挥官的身姿,「尽管
很
烦,不过我这边也已准备妥当。」男
苦笑起来:「真对不住。明明快要到
我们结婚两周年的
念
了,却没料到
了那么
的事。」
「没关系。我是您的守护之刃,追随您自是无怨无悔。只是
挥官您到时候
打算怎么逃
教廷的辖区?陆路会被封锁,您又没有船走海路。实在不行的话,
我可以
舰装载您渡海。」
的少女轻佻
离开了座位,拎起那个小行李包
走近她的丈
。
挥官并没有
觉自己娇妻的异常:「
我有不少。况且,陆军那边跟我
约好会提供
定程度的
助。我们先从与铁
相邻的哨站开始,那些士兵皆和我
有
点点
,他们当
也有许多
的父
被我照拂过。假如他们那
说不通,
我便领你去
个
方。」
「有想过逃到哪
去吗?」他的守护之刃放
并打开行李包,貌似在找什么

。
「初步的计划是有的。」被
妻这么
问,男
决定先稍微安抚
恶
再
背着她走,「要么去黎塞留枢机
教那边,方便你和凯旋团聚,也好考虑以后制
服让·
尔她们、恢复教廷秩序的事;去铁
也成,腓特烈
帝和俾斯麦两位起
码不会把我赶
去,我只担心你会在那
吃苦
——」
话音刚落,
挥官的腰被戳了几
。他扭过
,瞧见的是对着自己的脸的喷
雾罐的喷口。
「……
挥官,不得不说,你的
缘
免太好了。有点
烦呀。」
伴随着喷口吐
的
量
剂,男
在妻子低声的抱怨
昏睡过去。
挥官醒来后看到的是堪比
狱的图景。他的婚舰恶
、叛军
领让·
尔
以及教廷舰娘的参谋阿尔及利亚围在躺倒在
的他的身畔,而拉·



装,那我们还能好好谈谈。」






他





敦刻尔克:「喂,是

们的想

「还有你吗,敦刻尔克?」


是在你的引荐






为你不会

是绝不能原谅的。我不想再多说了。停止行


「



「好


男

和铁







在





「你回去吧。顺便告诉陆军以及其他几个部门,不要妄

系。

「您打算就这么跑掉?什么都不


用多久便明


「










听着

了个军礼:「在此祝长官您





由于早些年的各种疑虑,他在许多



没有错失和将要归来的



恶




他所想念着的








开门的理由。旅途的劳累没有让这块无暇




些微开口平缓


着









叹调。她的脚边放着




准备的行箧。
「事







很


我们结婚两周年的




「没关系。我是您的守护之刃,追随您自是无怨无悔。只是

打算怎么逃

我可以





走近她的丈





约好会提供



有







我便领你去



「有想过逃到哪




「初步的计划是有的。」被






背着她走,「要么去黎塞留枢机

服让·



码不会把我赶



话音刚落,



雾罐的喷口。
「……




伴随着喷口吐










以及教廷舰娘的参谋阿尔及利亚围在躺倒在
