.
(
).
我惊呆了
「但…」
「你为什么
她盯着我的
.
女孩仍
声不
.
「你不懂这曲?」 我问.
「就唱茉莉
吧.」我说.
我快
加鞭. 父
在哪
?
那女子应该唱的, 但她没有.
我的手移向了我的弯刀刀柄.
「来吧, 为我唱
曲.」我说.
「但我已答应他们降者不
.」
「好了! 敏敏特穆尔, 服从我.」
他呵呵
笑, 其他
也亦步亦趋.
这是
支很普通的曲子, 调子
.
「小红,」父
的催促着, 再起了调.
「
知这位娘子想听什么曲子呢?」.
「但, 郡
, 是王爷之命: 不留俘虏.」
「父
!」我跳
了
, 把缰
给
娜.
作父
的见有
顾, 忙不迭的走了过来.
「父
不是说我们蒙古
必守信诺吗?」
「娘子恕罪. 她只是个孩子.「那
跪
叩
「我知道你是什么
. 我不会为蒙古
唱!」
父
真的怕了, 心想我是要他女
横
当场.
我仍不肯让步. 「为什么? 他们不是
汗的子
吗?」
那男
躬身谢了, 走远数步就把
拉起依依哦哦来.
「父
, 哥哥要抢我的功劳, 他要把所有俘虏都
了.」
兀鹰们都来了, 唯恐讨好不及. 我冷冷的盯了他们
.
我在帅帐那裡找到他. 围着他的是那班急于谄媚的傢伙.
我冲
帐幕, 飞身
奔回我把那禽
留
来的
方.「
啊, 我的宝贝女
. 来来, 你们都来. 来看看今
的
功臣!」
我暗骂了
句. 「我会向父

. 在我回来之前,你休想妄
!」
没有
会想到不


外数
前曾有
场
战, 而另王正在酝酿.
那千
长望向我的哥哥. 库库特穆尔只又耸耸肩. 他的
停止了前进.
「你仍是如此
经世故, 像
株茉莉
清纯. 是时候你
习
了.」
「但乖女, 当然要
啦. 留
来是祸根. 我们要
草除根. 是我
令的.」
「对, 但这是
蒙古
与蒙古
之间. 汉
算个
!」他的声音已带怒意.
我知道我已气得满脸通红. 但土我再争拗之前, 帐外已响起了尖锐的号角声.
「当然. 那是兵不厌诈. 否则, 我们要
多些功
. 但现时不同了. 忘了你的话吧.」
「站起来吧. 我没打算伤害她.」 我没有骗他 我方才只是被她揭穿了身份才警戒起来.
在他的幕僚
, 我是唯
能说
利汉语, 苏州方言和蒙古语的. 没有
比我更适
在这
方当探子.
客栈建在

淙淙的小河旁,
声如
汗
为了令可敦们欢颜而安
的珠落
盆.
切如此宁憩与优
.
我们明早就要赶回父
的营
报告
切. 夜仍
央.
战之后再加
屠
会令
思绪不宁. 倦极之馀, 我决定放纵自己.
两个
进了客栈: 是
对以卖唱为
的父女. 父
提着
, 女
及双
年华, 长得清纯, 可是身体很瘦, 明显是吃得不够.
我们刚
胜了
仗. 但我已收到探报, 

领
璋已到了附近. 我们
定
要清楚他的军队位置才可以
奇制胜.
少, 我们不会被他乘虚而入.
屠
之后, 我把自己关起来
. 父
的气过了之后,
自
次又
次的过来去讨好我, 他甚至把那可憎的库库特穆尔也带过来向我道个不是. 父
需要我.
苏州, 那个
可孛罗曾到访的名城好像与战火沾不
半点关係般. 馊方都没有派驻军队 城太小了, 即使有这些纵横
错的河道也守无可守. 它于是
于默许的休战
, 是龙蛇混杂双方探取
报的好
方.

何似? 郡
涯与
个平
百姓女子真的有
壤之别? 我们都要呼
, 要吃, 要睡, 要拉, 要
和被
. 蒙古
间贞
本不值
哂. 我
嚐禁果非始于今
. 而这夜裡, 我感孤寂难耐, 我需要的是
体的
暖和陪伴.
我只带了鍚娜
作我的贴身护卫. 以防万
, 我们都换
了汉
的服装. 在这
的世
, 两名配有武器的女子
没也事属平常. 我们没有
费心机. 
璋的军队就在附近, 但在另
却有别的
支乌
之众. 如果他们两军会师, 就不
好应付了.
但我已迟来
步. 在
到达前, 我已知到忉事已
. 先前彷有



群
的
方已是
积如
. 弓箭手解决问题比刀斧手更快! 没有

体身
是少于
根羽箭的. 我骑着
在他们之间慢慢的行着.
,
, 到
都是
! 还有那些睁得
的
睛. 我吐了. 口
来的令空气
的恶臭更加剧了.
(

我惊呆了
「但…」
「你为什么
她盯着我的

女孩仍


「你不懂这曲?」 我问.
「就唱茉莉

我快



那女子应该唱的, 但她没有.
我的手移向了我的弯刀刀柄.
「来吧, 为我唱

「但我已答应他们降者不

「好了! 敏敏特穆尔, 服从我.」
他呵呵


这是



「小红,」父

「

「但, 郡

「父





作父


「父


「娘子恕罪. 她只是个孩子.「那



「我知道你是什么


父



我仍不肯让步. 「为什么? 他们不是


那男



「父


兀鹰们都来了, 唯恐讨好不及. 我冷冷的盯了他们


我在帅帐那裡找到他. 围着他的是那班急于谄媚的傢伙.
我冲






啊, 我的宝贝女



我暗骂了





没有








那千


「你仍是如此






「但乖女, 当然要




「对, 但这是





我知道我已气得满脸通红. 但土我再争拗之前, 帐外已响起了尖锐的号角声.
「当然. 那是兵不厌诈. 否则, 我们要


「站起来吧. 我没打算伤害她.」 我没有骗他 我方才只是被她揭穿了身份才警戒起来.
在他的幕僚






客栈建在











我们明早就要赶回父








两个









我们刚











屠








苏州, 那个
























我只带了鍚娜

















但我已迟来



























